Skip to main content

Blouse BWOF pleats / plooien in Burda blouse

English Nederlands
This is my first post that I'll write in two languages. For those who showed interest in this feature: I made a change to the template and will try to write a document on how to do this. If you're interested, let me know (if you did not already do so) and I'll mail you how I did this sometime this week. Not going to post this, as this is not what this blog is about.

Tonight I traced the sleeve of BWOF 01-2008-125 with a special marker pen, the markings will disappear when wet. And of course I've tested that to be sure. One sleeve is pinned now, ready to sew. It's a project that requires a little patience.








And let me show you what I found in the attick when clearing the house of the last Christmas ornaments: doll's clothes that I made for my daughter as a birthday present for her favorite doll. It was her 6th birthday, now more than 8 years ago.


Dit is mijn eerste tweetalige "post". Mocht je geïnteresseerd zijn hoe ik dat gedaan heb, stuur me een berichtje. Ik zal een document maken waarin ik het beschrijf, maar ga er hier niet op in. Daar gaat dit blog niet over.

Vanavond heb ik de mouw van een Burda blouse-patroon gemarkeerd en gespeld met een speciale markeerstift, de markering gaat er met water uit. En dat heb ik eerst uitgeprobeerd. Eén mouw is gespeld, klaar om te stikken. Een project waar je wat geduld voor nodig hebt.








En bij het opruimen van de kerstspullen vond ik dit op zolder: poppenkleertjes die ik voor m'n dochters 6e verjaardag gemaakt heb (ruim 8 jaar geleden alweer) voor haar Baby born pop, die toen haar favoriet was.

Comments

  1. Ok. This is kind of a dumb question. When you sew the large tucks, is that second line of markings for topstitching? While I like a pleated sleeve blouse I made, I didn't get my tucks correct and am curious about how the markings should be read.

    Really impressed with this two language thing despite having no langauge skills whatsover.

    ReplyDelete
  2. That is a lot of pins. I really like that blouse pattern and hope to make it one of these days.

    Cute doll clothes!

    I think it's great that you are posting in both languages now. I really like the Dutch language; I can't speak it but I know some German so I recognize some of the words.

    ReplyDelete
  3. I love the pleats!

    The doll outfits are cute! I love the little bear face at the end of scarf.

    ReplyDelete
  4. The two language tool looks like it's working, though I wouldn't know good Dutch from bad. The English is great!

    Cute baby clothes. Aren't little girls fun?

    ReplyDelete
  5. I haven't even collected my January BWOF yet and I already want to make that shirt. the tucks on the sleeve look fantastic. look forward to following your progress on this.
    I too am super impressed that you can post in 2 languages, I struggle to keep up with 1!

    ReplyDelete
  6. Wow you're doing that blouse. The sleeve already looks good. I looove it but I'm sure I'll never get the pleats right :o(

    ReplyDelete
  7. ok, this is my email: tany0471@sapo.pt

    I'm curious about how you did this two language setting!

    ReplyDelete
  8. Love those pleats, Sigrid. You are doing an impeccable job, as always!

    ReplyDelete
  9. ps I might be interested in the two languages thing as well... whenever you have time!

    ReplyDelete

Post a Comment

It's always nice to have feedback on what I'm posting about. All comments, also positive criticism, are always highly appreciated.
Leuk als je een berichtje schrijft, altijd leuk om te lezen, ook opbouwende kritiek!

Popular posts from this blog

How to sew a sleeveless top with facings

How lovely to read the nice comments on my jacket. Grumpy without coffee commented that the original artist for the cartoon (which apparently was for books) was Sarah Andersen. Thank you for mentioning it. Beckster asked about the way I closed the center back seam of the lining. I did it by machine. She also said “Although I have not tried it, I have been told that the lining can be made by using the pattern minus the seam allowance and facings.” Well, certainly not without seam allowances, it should be without hem and without the facings. Important is that you have about 5 cm hem in the jacket for this to work. And I would always make a center back pleat. It gives you space to move without the lining pulling on the fabric. Next time I make a jacket I will try to make photos of the process of bagging the lining (Patsijean said she would have liked to see them and probably more would be interested). Might take a while though, see the end of this post.-----------------------------I mad…

Hilarious description

This week I bought the January Burda issue and browsing through it this top, and especially its description had my attention. Written by someone who has no understanding of modern, functional fabrics and never goes to the gym. Don’t know whether it’s the same in the English issue of the magazine, but in Dutch it says “Sport shirts often have the disadvantage to be close fitted.  This restricts your movement. Our suggestion: make this shirt with a full draped back.“I didn’t care to check their description of sports shirts they published before, but thought this one was hilarious.Off to trace a pattern from this magazine (not this one).

Lining a vest

In this post I'll describe how to line a vest. This description is based on the technique that is described in a Burda sewing book I have (in Dutch).

For your information: here you can find this description in a PDF-file.

First the result of the vest, I had no buttons to go with it, will add these later.


The back of the lining is cut 3-4 centimeters from the fold of the fabric. This gives moving space and prevents your outer fabric from pulling.


Sew the center back seam partially: 5 centimeters on the top, and a few centimetres in the waist and on the bottom.



Sew outside of vest as normal, but do not sew the side seams.


Sew lining, without sewing side seams.

Pin and seam vest and lining at front, armholes and back hem. Stitch to the exact seamline of the sideseam, not over it (see next picture)



Make sure you mark the side seam, to be sure that you do not stitch too far.


Clip all round seams, grade seams if your fabric is thick.


Turn the vest by putting your hand through the side s…