Skip to main content

Back from the UK

English Nederlands

Blossom snow 2

I'm back from a very enjoyable stay in the south of England. We rented a cottage near Sevenoaks in Kent and saw a lot of places, beautiful gardens, made nice walks in the beautiful countryside and spent two days in London. We saw two musicals (Blood brothers and Les Mísérables) which certainly for our children was a very special event. What can I say, it's very refreshing to be away for two weeks in May. Thanks to special holidays here in the Netherlands and ascension day being so early, our children had two weeks off from school, so we decided to use those weeks.

No internet access at all in those weeks, which is good too (reminds you the world goes on without it) but I did miss you all. Good to be back.

If you want to see a few impressions from my holiday, I've uploaded a few pictures here. Just family holiday pictures, nothing special, but I've included pictures of my family. My husband and son are of course very important to me, but they never are the subject of my sewing adventures, so usually they are not mentioned here. So here a chance to "meet" them. I wanted to make this a private album with a password to be told here, but it doesn't work the way I thought it would, and kept the album public. I'll remove it after some time.

As I mentioned in a post before my holidays, I took my sewing machine with me and managed to do a few things. Made a few panties to go with the bra's I made recently to complete the sets, nearly finished the Knip dress (but forgot to bring extra fabric for pockets).
I'm not satisfied with the sleeves and are going to alter them.

And I made progress with the muslin for the top I showed you.

I'll be posting more about those projects this week. For now I'm going to enjoy the beautiful weather here and attend to my garden (it exploded with green in two weeks!). I got a lot of inspiration in England too!

And of course I have to catch up on reading mails and blogs. Thank you all for your congratulations on my 1st year of blogging and all the nice comments on my blog. Looking forward to the 2nd year.

Terug uit het heerlijke Engeland waar we genoten hebben. Maar ik moet helaas constateren dat het met mijn arm/schouder niet goed gaat en dat twee weken niet achter de computer tegen verwachting in niet heeft geholpen. Voor het bijhouden van mijn weblog betekent dat helaas dat ik besloten heb dit voorlopig alleen in het Engels te doen. Ik vind het bijhouden van een weblog heel erg leuk en vond het leuk om het in twee talen te doen, maar het kost me simpelweg teveel tijd om het verhaal in twee talen te schrijven en te zorgen dat het technisch allemaal goed werkt. Ik vertrouw erop dat jullie het geheel wel kunnen volgen in het Engels, maar mocht dit toch een probleem zijn en wil je ergens in het Nederlands uitleg over, stuur me dan gewoon een mail. Ik zal wel proberen vanaf nu de "tutorials" in twee talen te blijven maken.


  1. Welcome back Sigrid, I'm glad you had such a great time. Beautiful pictures from Kent, it looks like you had a wonderful time! You look beautiful BTW, it was nice to see you and your family. You look close-bonded.

  2. Welcome back Sigrid and thanks for posting such nice pictures! Your family is beautiful and you take nice photos.

  3. Looks like that was a wonderful place to spend two weeks. Thanks for sharing the pictures of your family with us. I have read that Sophie Kinsella book that your daughter was reading, she writes really funny stuff!

  4. Welcome back and thank you for sharing the photos of your lovely family. We were there almost exactly one year ago ourselves, and we all loved London, especially my daughter who can't wait to return.

  5. Welcome back, Sigrid. Sounds like a wonderful, relaxing vacation. Thanks for sharing the pictures, you have a beautiful family.

  6. Sigrid .- sometimes it's good to disconnect from the daily routine. I am glad that you've had a good holiday. greetings and see you soon. Ahhhh! and now to sew. Paco

  7. Welcome back, and glad you had a nice relaxing time. Unwinding is important, as is spending time with loved ones!

  8. You have a lovely family and I'm glad you had such a fun, relaxing time...but I'm glad you're back! Was that Shopaholic your daughter was reading? It's hilarious!

  9. Welcome back! Thank you for taking us with you through the photographs. You have such a lovely family, too.

  10. Thanks for sharing the photos! Such a beautiful place. So green. And the flowers are beautiful. You all look so happy :)

  11. Welcome back! Thank you for sharing such lovely pictures. It looks like a wonderful place to enjoy with family.

  12. Sigrid, you have an adorable family! I'm glad you've enjoyed your vacation and welcome back (I'm a little late but catching up, lol)


Post a Comment

It's always nice to have feedback on what I'm posting about. All comments, also positive criticism, are always highly appreciated.
Leuk als je een berichtje schrijft, altijd leuk om te lezen, ook opbouwende kritiek!

Popular posts from this blog

How to sew a sleeveless top with facings

How lovely to read the nice comments on my jacket. Grumpy without coffee commented that the original artist for the cartoon (which apparently was for books) was Sarah Andersen. Thank you for mentioning it. Beckster asked about the way I closed the center back seam of the lining. I did it by machine. She also said “Although I have not tried it, I have been told that the lining can be made by using the pattern minus the seam allowance and facings.” Well, certainly not without seam allowances, it should be without hem and without the facings. Important is that you have about 5 cm hem in the jacket for this to work. And I would always make a center back pleat. It gives you space to move without the lining pulling on the fabric. Next time I make a jacket I will try to make photos of the process of bagging the lining (Patsijean said she would have liked to see them and probably more would be interested). Might take a while though, see the end of this post.-----------------------------I mad…

Hilarious description

This week I bought the January Burda issue and browsing through it this top, and especially its description had my attention. Written by someone who has no understanding of modern, functional fabrics and never goes to the gym. Don’t know whether it’s the same in the English issue of the magazine, but in Dutch it says “Sport shirts often have the disadvantage to be close fitted.  This restricts your movement. Our suggestion: make this shirt with a full draped back.“I didn’t care to check their description of sports shirts they published before, but thought this one was hilarious.Off to trace a pattern from this magazine (not this one).

Dress Burda June 2018, construction picture

Once in a while a pattern shows up in a magazine that I want to make immediately. This Burda dress from the June issue is one of those.It’s mainly the linedrawing that’s interesting, as the fabric they used for the magazine issue is not really showing the design lines. There would have been better accent options for the piping they uses. If you’re like me and in general don’t look at the Burda instructions but do it by experience or your way anyhow, DON’T go on autopilot with this one. Sleeveless dress: I close shoulder seams at the last possible moment. Not here, as you have to sew the bias band in between the center and side parts. The band has no seam (and I wouldn’t add one, too many layers of fabric), so the shoulder has to be sewn earlier than I’m used to.Darts: I was inclined to sew all darts as first step and realised really just in time that the front dart is taking up the edge of the band. Front and back band! I was stupified why the angle of the band was not matching the si…